Trung tâm Tin tức
vị trí của bạn:Trung tâm Tin tức > công nghệ > Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội nhân dân ra tuyên bố về việc Hoa Kỳ kiên quyết thông qua và ký kết cái gọi là "dự luật liên quan đến Tây Tạng"

Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội nhân dân ra tuyên bố về việc Hoa Kỳ kiên quyết thông qua và ký kết cái gọi là "dự luật liên quan đến Tây Tạng"

thời gian:2024-07-13 18:17:04 Nhấp chuột:141 hạng hai

  Xinhua News Agency, Bắc Kinh, ngày 13 tháng 7: Vào ngày 13 tháng 7, để đáp lại việc Hoa Kỳ nhất quyết thông qua và ký cái gọi là "dự luật liên quan đến Tây Tạng", Ủy ban Đối ngoại của Đại hội đại biểu nhân dân toàn quốc đã đưa ra tuyên bố. Toàn văn như sau:

ĐÁ GÀ

  Ngày 12 tháng 7, giờ địa phương, Hoa Kỳ phớt lờ sự phản đối mạnh mẽ và các đại diện long trọng của Trung Quốc và nhất quyết thông qua và ký cái gọi là "dự luật liên quan đến Tây Tạng" ", vi phạm quan điểm và cam kết nhất quán của chính phủ Hoa Kỳ, vi phạm luật pháp quốc tế và các chuẩn mực cơ bản của quan hệ quốc tế, can thiệp trắng trợn vào công việc nội bộ của Trung Quốc, gây tổn hại nghiêm trọng đến lợi ích của Trung Quốc và gửi tín hiệu sai lầm nghiêm trọng đến các lực lượng ly khai "độc lập của Tây Tạng". Đại hội đại biểu nhân dân toàn quốc Trung Quốc bày tỏ sự phản đối kiên quyết đối với điều này và lên án mạnh mẽ.

  Tây Tạng đã là một phần không thể tách rời của lãnh thổ thiêng liêng của Trung Quốc kể từ thời cổ đại. Chuyện của Tây Tạng hoàn toàn là chuyện nội bộ của Trung Quốc và không cho phép bất kỳ sự can thiệp nào từ bên ngoài. Kể từ khi giải phóng hòa bình, Tây Tạng đã tiến hành cải cách dân chủ và xóa bỏ hoàn toàn chế độ nông nô phong kiến ​​​​thần quyền. Hàng triệu nông nô đã được giải phóng và trở thành chủ nhân của đất nước mình, mở ra một kỷ nguyên mới trong lịch sử Tây Tạng. thực hiện quyền tự trị dân tộc trong khu vực và nhận ra hệ thống xã hội của Tây Tạng đã có một bước nhảy vọt lịch sử. Dưới sự lãnh đạo mạnh mẽ của Đảng Cộng sản Trung Quốc và với sự ủng hộ mạnh mẽ của nhân dân cả nước, nhân dân các dân tộc ở Khu tự trị Tây Tạng đã cùng nhau nỗ lực và giành được thắng lợi toàn diện trong cuộc chiến chống đói nghèo. ổn định hơn, kinh tế, văn hóa thịnh vượng hơn, môi trường sinh thái tốt đẹp hơn, đời sống nhân dân hạnh phúc hơn.

ĐÁ GÀ

  Hiện nay, Tây Tạng đang trong thời kỳ ổn định và phát triển tốt nhất trong lịch sử. Quyền tự do tín ngưỡng tôn giáo được đảm bảo đầy đủ, xây dựng chính trị dân chủ xã hội chủ nghĩa đi vào chiều sâu, tính ưu việt của Quốc hội nhân dân. hệ thống tự trị khu vực được thể hiện đầy đủ, hệ thống tự trị khu vực quốc gia được tiếp tục thực hiện, các quyền mà Hiến pháp và pháp luật trao cho người dân các dân tộc ở Tây Tạng đã được thực thi đầy đủ, tạo nên một tình hình mới về hòa bình và lâu dài. an ninh và phát triển chất lượng cao. Bất kỳ nỗ lực nào của bất kỳ ai hoặc bất kỳ thế lực nào nhằm cản trở việc theo đuổi một cuộc sống hạnh phúc và tốt đẹp hơn của người dân Tây Tạng sẽ không bao giờ thành công, và bất kỳ nỗ lực nào nhằm kiềm chế và đàn áp Trung Quốc bằng cách gây rối loạn Tây Tạng chắc chắn sẽ thất bại.

  为解决“战时批量伤员救治”这个重难点,参演官兵进行了伤员救治流程桌面推演,聚焦批量伤员前接与现场急救、重伤员抗休克治疗等课目组织协同训练。此次联演还将空中医疗后送力量纳入其中,围绕直升机舱内基础生命支持等内容反复演练,在卫勤保障质效上实现新突破。

  蔚蓝的海水涌向珊瑚礁浅滩,富有层次地变为浅蓝或青绿色,最后却撞到一片与海天风光极不和谐的铁锈上。新华社记者日前在中国南海仁爱礁目击的这一幕大煞风景:一艘建于二战时期的菲律宾军舰已在这里非法“坐滩”25年,船身锈迹斑斑,铁壳多处剥落。

  人民幸福是最大的人权,西藏人民最有发言权。西藏政协成立65年来,依照《中华人民共和国宪法》和《中国人民政治协商会议章程》,认真履行政治协商、民主监督、参政议政职责,把协商民主深深嵌入社会主义民主政治全过程,充分发挥人民政协作为协商民主重要渠道和专门协商机构的作用。人民政协吸收民族宗教、党外知识分子、新的社会阶层等各界、各族人士参加。政协第十二届西藏自治区委员会共有委员440人,其中非中共党员占比59.3%。74个县(区、市)政协组织全覆盖,全区政协委员超过8000名,85.7%是少数民族。西藏各级政协组织和广大政协委员坚信,中华民族伟大复兴的历史进程不可阻挡,西藏的明天必将更加美好。

  委员们强调,西藏自古以来就是中国不可分割的一部分,藏族人民是中华民族大家庭的成员,早已为历史所决定、为人民所拥护、为世界所公认,任何时候都不会改变,也不能改变。西藏在地缘纽带、血缘纽带、政治纽带、经济纽带和文化纽带等方面,自古以来形成了与祖国内地不可割裂、无法阻断的血肉联系。美方和达赖集团肆意歪曲历史,公然否定西藏主权归属中国的客观事实,极大伤害了包括藏族人民在内的全体中国人民的感情,是典型的美式霸凌行径。

  中华人民共和国的一切权力属于人民,人民行使权力的机关是全国人民代表大会和地方各级人民代表大会。西藏自治区360多万各族人民选举产生4万多名五级人大代表,组成各级人民代表大会,代表西藏各族人民行使权力。西藏各级人大及其常委会坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一,坚持和发展全过程人民民主,依法行使职权,实现了党的主张和人民意志的高度统一,实现了中华民族整体利益和各民族具体利益的高度统一,保障各族人民群众共享改革发展稳定成果。只有中国共产党和党领导下的各级人大、各级人民政府才是西藏各族人民利益的代表者、维护者、实现者。

  西藏自古就是中国神圣领土不可分割的一部分。西藏事务纯属中国内政,不容任何外部势力干涉。和平解放以来,西藏进行民主改革,彻底废除了政教合一的封建农奴制度,百万农奴翻身解放、当家作主,开创了西藏历史新纪元;建立社会主义制度,实行民族区域自治,西藏社会制度实现了历史性跨越。在中国共产党坚强领导下,在全国人民大力支持下,西藏自治区各族人民团结奋斗,取得脱贫攻坚全面胜利,社会大局更加稳定、经济文化更加繁荣、生态环境更加良好、人民生活更加幸福。

  Chúng tôi kêu gọi Hoa Kỳ tuân thủ cam kết công nhận Tây Tạng là một phần của Trung Quốc và không ủng hộ "độc lập của Tây Tạng". Nếu Mỹ nhất quyết thao túng các dự luật liên quan, Trung Quốc sẽ thực hiện các biện pháp kiên quyết phù hợp với luật pháp để bảo vệ vững chắc chủ quyền, an ninh và lợi ích phát triển của mình.

Đường dây nóng dịch vụ
Trang web chính thức:{www.poly67.com/}
Thời gian hoạt động:Thứ Hai đến Thứ Bảy(09:00-18:00)
liên hệ chúng tôi
URL:www.poly67.com/
Theo dõi tài khoản công khai

Powered by Trung tâm Tin tức bản đồ RSS bản đồ HTML

Copyright 站群系统 © 2013-2024 Trung tâm Tin tức Đã đăng ký Bản quyền